-
1 висок
висо́к прил. 1. hoch (höher, höchst); 2. ( за ръст) groß; 3. ( за звук) laut; висока сграда Ein hohes Gebäude n; висок съм 1, 70 м Ich bin 1,70 m groß; Той говореше високо Er sprach laut; високи технологии High-Tech n. -
2 висок
1. high(за човек) tall(за планина и пр.) high, поет. lofty, towering(за положение) elevated(за дърво, сграда) high, tall(издигнат, построен високо, за път, железница) elevated(за чело) high(за яка) stand-upвисок два метра two metres highвисока местност highlandsвисок о строителство high-rise buildingвисока топка (при тенис) lob2. (за глас, тон) high, high-pitched(за говор, смях) loud(за нота) high3. (значителен, голям, за добиви, температура, напрежение, цени) high(ценен, виден, важен) high, eminent, elevated(за призвание, цел) noble, lofty(възвишен, за стил) elevated, lofty, nobleнеодобр. pompous(за цена и) unreasonableвисок гост an eminent/an honoured guest(om най-високо качество) super, superfineпроизведение с високи качества an excellent work. a work of great/sterling meritвисока пещ тех. a blast furnaceВисоката порта ист. the Sublime Porteсъвещание на най- високо равнище a summit conference, a top-level conference* * *висо̀к,прил.1. high; (за човек) tall; (за планина и пр.) high, поет. lofty, towering; ( издигнат, построен високо, за път, железница) elevated; (за чело) high; (за яка) stand-up; \висока местност highlands; \висока топка ( при тенис) lob; \високо строителство high-rise building; изпращам \висока топка lob; по-\висок съм от някого с една глава be taller than s.o. by a head, top s.o. by a head;2. (за глас, тон) high, high-pitched; (за говор, смях) loud; (за нота) high; на \висок глас in a loud voice;3. ( значителен, голям за добиви, температура, напрежение, цени) high; ( ценен, виден, важен) high, eminent, distinguished, elevated; (за призвание, цел) noble, lofty; ( възвишен, за стил) elevated, lofty, noble; неодобр. pompous; (за цена и пр.) unreasonable; (от най-високо качество) super, superfine; произведение с \високи качества an excellent work, a work of great/sterling merit; • \висока пещ техн. blast furnace; Високата порта истор. the Sublime Porte; във \висока степен to a high/great degree; имам \високо мнение за think highly of; hold/have a high opinion of; съвещание на най-\високо равнище summit conference, top-level conference.* * *eminent: a висок opinion of - високо мнение за; lofty (за звук): You are playing this music too висок. - Пуснал си тази музика твърде високо.; rangy: a висок man - висок човек* * *1. (om най-високо качество) super, superfine 2. (възвишен, за стил) elevated, lofty, noble 3. (за глас, тон) high, high-pitched 4. (за говор, смях) loud 5. (за дърво, сграда) high, tall 6. (за нота) high 7. (за планина и пр.) high, поет. lofty, towering 8. (за положение) elevated 9. (за призвание, цел) noble, lofty 10. (за цена и) unreasonable 11. (за чело) high 12. (за човек) tall 13. (за яка) stand-up 14. (значителен, голям, за добиви, температура, напрежение, цени) high 15. (издигнат, построен високо, за път, железница) elevated 16. (ценен, виден, важен) high, eminent, elevated 17. high 18. ВИСОК гост an eminent/an honoured guest 19. ВИСОК два метра two metres high 20. ВИСОК о строителство high-rise building 21. ВИСОКa местност highlands 22. ВИСОКa топка (при тенис) lob 23. ВИСОКа пещ тех. a blast furnace 24. Високата порта ист. the Sublime Porte 25. във ВИСОКа степен to a high/ great degree 26. изпращам ВИСОКа топка lob 27. имам ВИСОК о мнeние за вж. мнение 28. на ВИСОК глас in a loud voice 29. неодобр. pompous 30. по ВИСОК от higher/taller than;topping 31. по-ВИСОК съм от някого с една глава be taller than s. o. by a head, top s. o. by a head 32. произведение с ВИСОКи качества an excellent work. a work of great/sterling merit 33. съвещание на най-ВИСОКо равнище a summit conference, a top-level conference 34. човек с ВИСОК ранг a person of high rank -
3 блок
1. (голям недялан камък) block, boulder(стомана) ingot2. (жилищна постройка) block (of flats)(квартал) block4. (за рисуване) drawing block5. пол. bloc* * *блок,м., -ове, (два) бло̀ка 1. ( голям недялан камък) block, boulder; леден \блок a block of ice, an (ice-)floe, ( плуващ) drift ice, (в река) broken ice; ( стомана) ingot;2. ( жилищна сграда) residential block, block of flats, амер. apartment house; ( висока жилищна сграда) tower-block; ( квартал) block;4. полит. bloc; надничен \блок scale of wages, wage tariff, standard wage-freeze;5. инф.: автономен \блок off-line unit; \блок данни data block; \блок за управление на инструкциите instruction control unit; \блоксхема на програма programme flow chart; страничен \блок page frame;6. техн.: армировъчно-кофражен \блок shuttering unit with laid reinforcement; \блок от зъбни колела на обща ос bank of gears; захранващ \блок power unit/pack.* * *bloc (на поле); block; ingot* * *1. (в ТКЗС) (large) tract (of land) 2. (голям недялан камък) block, boulder 3. (жилищна постройка) block (of flats) 4. (за писане) (writing-) pad 5. (за рисуване) drawing block 6. (квартал) block 7. (стомана) ingot 8. леден БЛОК a block of ice, an (ice-)floe, (плаващ) drift ice, (в река) broken ice 9. надничен БЛОК a scale of wages, a wage tariff, a standard wage table; a wage-freeze 10. пол. bloc
См. также в других словарях:
ЗДАНИЕ ВЫСОТНОЕ — здание башенного типа с количеством этажей более 25 (Болгарский язык; Български) много висока сграда (Чешский язык; Čeština) výšková budova (Немецкий язык; Deutsch) Hochhaus (Венгерский язык; Magyar) magasépület (Монгольский язык) өндөр барилга… … Строительный словарь